WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 9 |

Общеучебные умения, навыки и способы деятельности Примерная программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций в следующих направлениях: использование учебных умений, связанных со способами организации учебной деятельности, способствующих самостоятельному изучению китайского языка и культуры стран изучаемого языка; а также развитие специальных учебных умений, таких как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их семантизация на основе языковой догадки, словообразовательный анализ, выборочное использование перевода; умение пользоваться двуязычными словарями; участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.

III. СОДЕРЖАНИЕ С ПРИМЕРНЫМ РАСПРЕДЕЛЕНИЕМ УЧЕБНЫХ ЧАСОВ ПО ТЕМА КУРСА КОМПОНЕНТ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ не менее 280 (не менее 4 часов в неделю) Трудоемкость (в часах) РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ Предметное содержание речи (252) 10 -11 класс Устный вводный курс Изучение социально-бытовой сферы в рамках следующей тематики:

1. Моя семья и я. Я – лучший мамин помощник.

2. Квартира, в которой я живу. Моя комната.

3. Домашние любимцы.

4. Заполнение анкеты. Сведения о себе и своей семье. Мои хобби и увлечения.

5. Навещаем заболевшего друга.

6. Что для тебя самое важное Изучение социально-культурной сферы в рамках следующей тематики:

7. Как быть здоровым. Олимпийские игры.

8. Мы едем на стадион (в кино, в театр).

9. Китайский новый год. Традиционные праздники России и Китая. 10. На прогулке. Погода. Что надеть. 11. Напротив есть супермаркет (книжный магазин, продуктовый рынок). 12. Телефонный разговор. Пожалуйста, извините меня.

13. Вечеринка у друзей. Как написать поздравление. Что купить в подарок. 14. Пекин – столица Китая. Москва – столица моей Родины.

15. Письмо другу из Пекина. Посещение Гугунв и Великой китайской стены. 16. Каникулы, как их провести.

17. Китайская поэзия и литература. Мудрецы Китая. 18. В аэропорту (на вокзале). В гостинице. 19. Мир вокруг нас. Изучение учебно-трудовой сферы в рамках следующей тематики:

20. Как спланировать день. Расписание уроков.

21. Мой класс. Моя школа.

22. Почему я учу китайский язык. Я еду в Китайский университет учиться, а ты Планы на будущее.

23. Библиотека. Что стоит почитать.

24.. Система образования в Китае и в России.

Виды речевой деятельности Говорение Диалогическая речь В 10-11 классах формируется (или продолжается) развитие таких речевых умений, как умения вести диалог этикетного характера, диалограсспрос, диалог-побуждение к действию, а также комбинированные диалоги для решения более сложных коммуникативных задач, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения. По сравнению с начальной школой, усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи.

Обучение ведению диалогов этикетного характера включает такие речевые умения как:

• начать, поддержать и закончить разговор;

• поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

• выразить благодарность, извинение;

• вежливо переспросить, выразить согласие /отказ.

При обучении ведению диалога-расспроса отрабатываются речевые умения запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто Что Как Где Куда Когда С кем Почему Какой Сколько), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

При обучении ведению диалога-побуждения к действию отрабатываются умения:

• обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

• дать совет и принять/не принять его;

• пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.

При обучении ведению диалога-обмена мнениями отрабатываются умения:

• выражать свою точку зрения по обсуждаемой теме, выражать свое отношение к высказыванию партнера;

• выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера;

• выражать сомнение;

• выражать чувства, эмоции (радость, огорчение).

Объем диалогов – до 6-8 реплик со стороны каждого учащегося.

Монологическая речь Развитие монологической речи предусматривает овладение следующими умениями:

• кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;

• передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

• делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

Объем монологического высказывания – до 10 фраз.

Аудирование Формируется (или продолжается) развитие умений воспринимать на слух иноязычный текст, что предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

При этом предусматривается развитие умений:

• понимать основное содержания несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера в объеме от иероглифов, а также воспроизводить дикторский текст в интервалах.

Содержание незнакомых слов, о значении которых можно догадаться, 1%-2%. Аудиотекст (аудиодиалог) должен представлять литературно-разговорный стиль речи и быть построен на изучаемом материале.



• выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

• выбирать главные факты, опуская второстепенные;

выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;

• относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.

Чтение Формируется (или продолжается) дальнейшее развитие навыков чтения вслух как с опорой, так и без опоры на транскрипцию «пиньинь», продолжается формирование новых умений читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения):

• с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение);

• с полным пониманием содержания (изучающее чтение);

• с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

В этот период формируются навыки техники чтения, что предполагает развитие умений:

• чтение транскрипции «пиньинь» с правильным тонированием на уровне звука, слога, слова, словосочетания, предложения, текста;

• чтение слогов четырех тонов: ровного, восходящего, нисходящевосходящего, нисходящего;

• правильное чтение сочетания различных тонов;

• чтение изученных ключей (214 иероглифов);

• чтение вслух опорой на транскрипцию «пиньинь» и без опоры на транскрипцию «пиньинь»;

• чтение вслух и про себя небольших текстов, содержащих изученный иероглифический материал.

При чтении текстов развиваются следующие умения:

• выделять основные факты;

• отделять главную информацию от второстепенной;

• предвосхищать возможные события/факты;

• раскрывать причинно-следственные связи между фактами;

• понимать аргументацию;

• извлекать необходимую/интересующую информацию;

определять свое отношение к прочитанному.

Школьники учатся читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.

Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Письменная речь Овладение письменной речью предусматривает овладение и развитие следующих умений:

• уметь выражать свои мысли в письменной форме, пользуясь такими речевыми формами, как описание и повествование с элементами рассуждения, при выполнении таких видов работ, как написание открытки, приглашения, частного письма, объявления, сообщения для автоответчика, письменной просьбы и т.д.

Предполагается развитие умений:

• писать личное письмо, заполнять анкеты, формуляры различного вида;

• излагать сведения о себе и других людях (близких, друзьях), в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме);

• составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста;

• расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их;

• излагать сведения о явлениях живой и неживой природы в форме доклада, сообщения и т.п.;

• рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее.

• писать личное письмо по образцу/без опоры на образец (объем личного письма – 50-60 лексических единиц, включая адрес).

ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ Орфография Освоение и совершенствование технических навыков написания иероглифов. Знание правил чтения и написания новых лексических единиц, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.

Совершенствование навыков записи звуков, фонем в транскрипции «пиньинь», навыка сопоставления звукового и графического образа иероглифа.

Произносительная сторона речи Приобретение или развитие навыков адекватного произношения и различения на слух всех звуков (китайского языка), произносить и понимать на слух сочетания слогов с разными тонами.

Совершенствования слухо-произносительных навыков тонированного слога и умения записи слога в транскрипции «пиньинь», в том числе применительно к новому языковому материалу.

Соблюдение правил изменения звуков в потоке речи:

ассимиляция, диссимиляция, редукция и чередование тонов, стяжение слогов, назализация, прибавление звука, эризация.

Развитие навыков правильной акцентуации слов, содержащих сильноударные, слабоударные, равноударные и безударные слоги, правильного ударения в словах и фразах. Правильное изменение ударения в связанной речи.

Формирование навыка выделения ритмических слов, членения потока речи на ритмические слова.

Развитие навыка членения предложений на смысловые группы, соблюдения правильной интонации в различных типах предложений.

Лексическая сторона речи Формирование навыков употребления, узнавания в речи и на письме лексических единиц, обслуживающих учебные ситуации общения в рамках изученной тематики. Предусматривается расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения.





Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.

Знание основных способов словообразования:

а) редупликация: слова - термины родства ();

б) полуаффиксация: существительные с полусуффиксами ;

в) аффиксация:

• существительные с суффиксами (), ;

• существительные с префиксами ;

• порядковые числительные с префиксом ;

г) словосложение (сочинительный и подчинительный тип) • модели для существительных;

• модели для глаголов;

• модели для прилагательных.

Грамматическая сторона речи Формируются навыки распознавания и употребления в речи следующих коммуникативных и структурных типов предложений, грамматических явлений.

• Личные местоимения единственного и множественного лица.

• Образование простого предложения с глагольным и качественным сказуемым с прямым порядком слов.

• Образование простого предложения с глаголом - связкой shi (утвердительная, отрицательная и вопросительная форма).

• Образование вопросительных предложений с местоимениями shuiji shen me zen me yang ;

• Употребление форм наречия «часто»: и.

• Притяжательная /структурная / частица Особенности употребления с именами существительными.

• Глагол Отрицательное наречие Предложения наличия с глаголомположительная, отрицательная форма, модели общего вопроса. Употребление наречия степени с прилагательными.

• Понятие «счетное слово» в китайском языке (определение, значение, основные группы). Сочетание числительного и счетного слова в роли определения. Употребление счетных слов Числительные.

• Вопросительное местоимение • Глагол Разница в употреблении глаголов и. Положительноотрицательный вопрос // с глаголом.

• Вопросы типа «…., », «…, ».

• Последовательно-связанное предложение.

• Употребление вопросительных местоимений Наречие ““ в функции глагола и предлога. Правила чтения номеров в китайском языке.

• Наречие степени Модальные глаголы определение, лексические группы, модели образование общего и специального вопроса, отрицательная форма • Предложения местонахождения и предложения наличия ().Статическое обстоятельство места послелоги () • Директивы () • Глагол Особенности употребления глаголов и. Личное местоимение Модальные частицы.

• Числительные от 100. Эллиптическое вопросительное предложение с модальной частицей Выражение даты, недели, месяца.

• Наречие Темпоративы:

////// • Порядок выражения времени. Время суток в китайском языке.

Конструкция предложения, выражающего даты, время. Способы обозначения времени в китайском языке.

• Наречие.

• – предлоги (определение, грамматические особенности, употребление предлогов:.

• Денежная система КНР. Способ счета денег в китайском языке.

• Союз Альтернативный вопрос с союзом. Счетные слова • Наречие Отрицательное наречие местоимения Вопросительное местоимение Альтернативная конструкция предложения с союзом Различие союзов и Модальная частица • Способы выражения настоящего длительного времени в китайском языке ; ; ;

• Сложное предложение временное с конструкцией «».

• Результативные конструкции в китайском языке классификация результативов.

• Употребление наречий • Предложения с глагольным сказуемым, выражающим состояние ()Предложения с вопросительным местоимением Употребление счетных слов • Предложения с качественным сказуемым. Существительные конструкции с “” • Образование неопределенной степени прилагательных при помощи конструкции “”Обозначение степени качества (…).

• Предложения со сказуемым, выраженным словосочетанием • Употребление предложной конструкции “…”предлога отношения. Динамическое обстоятельство времени,предлоги направления.

• Грамматическое выражение ожидаемых действий, грамматические конструкции“………“Конструкция …… Наречие • “”суффикс прошедшего времени и модальная частица.

• Употребление наречий оборота “…”значение, особенности употребления. Наречие “”“”Противительный союз “”.

• – дополнительный член (определение грамматические особенностиразновидности).

• Выделительная конструкция “…”(случаи употребления, грамматические особенности).

• “” определение состав предложения особенности построения отрицательная форма;

• “” определение состав предложенияособенности построения, отрицательная форма;

• Рамочные конструкции и их употребление. Конструкция “” • “” - предложения со структурой /+ СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ Учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета в китаеязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование китайского языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомство с:

• историей китайской письменности и культуры (Пекинская опера, национальная живопись, декоративно-прикладное искусство, оздоровительные гимнастики и т.п.);

• фамилиями и именами выдающихся людей в стране изучаемого языка;

• оригинальными или адаптированными материалами китайского фольклора, поэзии и прозы;

• иноязычными сказками и легендами, рассказами;

• с особенностями проведения традиционных праздников (Китайского нового года, Праздника фонарей, Праздника середины осени и т.д.), государственных и международных праздников (День образования КНР, международный женский день и т.п.) в стране изучаемого языка;

КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ Предполагается дальнейшее совершенствование умений:

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 9 |










© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.